dc.contributor.author |
Шерстюк, О.І. |
|
dc.contributor.author |
Лелет, І.О. |
|
dc.date.accessioned |
2023-04-17T09:46:56Z |
|
dc.date.available |
2023-04-17T09:46:56Z |
|
dc.date.issued |
2020 |
|
dc.identifier.citation |
Шерстюк О.І., Лелет І.О. Методичні вказівки для практичних занять з дисципліни «Переклад термінології (морська інженерна)» для студентів спеціальності «Філологія». Одеса: ОНМУ, 2020. 24 с. |
uk_UA |
dc.identifier.uri |
http://rp.onmu.odessa.ua/handle/123456789/1200 |
|
dc.description.abstract |
Методична розробка складається з 7 розділів, які містять різноманітні тексти та вправи морської галузі: презентація нової лексики (термінологічного словника); підбір лексичних відповідностей в двох мовах; переклад групи слів та словосполучень у двох мовах. Методичні вказівки для практичних занять з дисципліни «Переклад термінології (морська інженерна)» допоможуть студентам вільно орієнтуватися та доречно користуватися морською інженерною термінологією, розвивати творче мислення для засвоювання термінології даного фаху, дотримуватися національних стандартів щодо перекладу термінів |
uk_UA |
dc.language.iso |
en |
uk_UA |
dc.publisher |
Одеський національний морський університет |
uk_UA |
dc.subject |
морський інженерний термін; особливості перекладу; хибні друзі перекладача; способи перекладу |
uk_UA |
dc.subject |
maritime engineering term; translation features; the translator's false friends; methods of translation |
uk_UA |
dc.title |
Методичні вказівки для практичних занять з дисципліни «Переклад термінології (морська інженерна)» для студентів спеціальності «Філологія» |
uk_UA |
dc.type |
Learning Object |
uk_UA |