DSpace Repository

Методичні вказівки для самостійної роботи здобувачів з дисципліни «Основи машинного перекладу» для здобувачів спеціальності B11 «Філологія» денної та заочної форм навчання

Show simple item record

dc.contributor.author Шерстюк, О.І.
dc.date.accessioned 2026-03-05T09:13:05Z
dc.date.available 2026-03-05T09:13:05Z
dc.date.issued 2025
dc.identifier.citation Шерстюк О.І. Методичні вказівки для самостійної роботи здобувачів з дисципліни «Основи машинного перекладу» для здобувачів спеціальності B11 «Філологія» денної та заочної форм навчання. Одеса: ОНМУ, 2025. 25 с. uk_UA
dc.identifier.uri https://rp.onmu.org.ua/handle/123456789/5445
dc.description.abstract Методичні вказівки містять матеріал з дисципліни «Основи машинного перекладу», який можна використовувати у процесі самостійної роботи. Матеріал методичних вказівок спрямований на формування у здобувачів-філологів теоретичних знань та практичних навичок роботи з сучасними системами машинного перекладу. У методичних вказівках подано комплекс завдань для самостійної роботи, що охоплюють основні етапи машинного перекладу – від аналізу лінгвістичних рівнів і постредагування до оцінювання якості та етичних аспектів використання штучного інтелекту. Особливу увагу приділено роботі з провідними системами штучного інтелекту (ChatGPT, Gemini, Claude, Copilot, DeepSeek) та їх інтеграції у професійну перекладацьку діяльність. Мета методичних вказівок полягає у формуванні у здобувачів-філологів системного розуміння принципів роботи машинного перекладу та розвитку практичних умінь застосування сучасних онлайн-систем і інструментів штучного інтелекту в перекладацькій діяльності. Значну увагу зосереджено на розвитку навичок критичного аналізу результатів перекладу, постредагування, оцінювання якості, а також дотримання етичних норм використання технологій машинного перекладу у професійному середовищі. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Одеський національний морський університет uk_UA
dc.subject машинний переклад; нейронні моделі; постредагування; оцінювання якості перекладу; штучний інтелект uk_UA
dc.subject machine translation; neural models; post-editing; translation quality assessment; artificial intelligence uk_UA
dc.title Методичні вказівки для самостійної роботи здобувачів з дисципліни «Основи машинного перекладу» для здобувачів спеціальності B11 «Філологія» денної та заочної форм навчання uk_UA
dc.type Learning Object uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account