DSpace Repository

Адекватність та еквівалентність як критерії щцінювання якості художнього перекладу

Show simple item record

dc.contributor.author Марцін, К.О.
dc.date.accessioned 2026-04-28T08:09:02Z
dc.date.available 2026-04-28T08:09:02Z
dc.date.issued 2024
dc.identifier.citation Марцін К.О. Адекватність та еквівалентність як критерії щцінювання якості художнього перекладу. Кваліфікаційна магістерська робота. Одеса: ОНМУ, 2024. 65 с. uk_UA
dc.identifier.uri https://rp.onmu.org.ua/handle/123456789/5611
dc.description.abstract Мета дослідження полягає у розробці механізму використання категорій «адекватність» та «еквівалентність» до оцінки якості перекладу художніх творів на прикладі лімериків. Мета роботи визначила завдання дослідження: - систематизувати наявні підходи до понять «адекватність» та «еквівалентність» перекладу; - встановити співвідношення між поняттями «адекватність» та «еквівалентність» перекладу як критеріїв оцінювання якості перекладу; - конкретизувати специфіку застосування зазначених критеріїв оцінки якості перекладів с урахуванням жанрової специфіки лімериків; - провести зіставний аналіз текстів оригіналу та перекладу лімериків, використовуючи категорії адекватності та еквівалентності для оцінки якості їх перекладу. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Одеський національний морський університет uk_UA
dc.subject Адекватність, еквівалентність, переклад лімериків uk_UA
dc.title Адекватність та еквівалентність як критерії щцінювання якості художнього перекладу uk_UA
dc.type Other uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account